kezdolap_kep

Tematikus Tavasz (Frühling):

Mondókák, dalok:

Monika Rieger: Fingerspiel Die Biene kommt aus ihrem Haus

Die Biene kommt aus ihrem Haus,
kezeinket a fejünkön háztetőszerűen összezárjuk
fliegt in die Frühlingsluft hinaus.
kezeinkkel repülünk

Sie fliegt zum kleinen Veilchen
und wartet dort ein Weilchen.
megmozgatjuk a hüvelykujjunkat

Dann steckt sie ihr Gesicht
in das Vergissmeinnicht.
"átrepülünk" a mutatóujjunkra

Jetzt fliegt sie zum Narzissenbeet,
dann dorthin wo die Tulpe steht.
"átrepülünk" a középső ujjunkra

Nun brummt sie zum Schluss
zum dunkelblauen Krokus.
"átrepülünk" a gyűrűsujjunkra

Sie fliegt zurück ins Bienenhaus
zu einem kleinen Honigschmaus.
"átrepülünk" a kisujjunkra, végül megcsiklandozzuk a gyermeket

 

 

Larissa Schories: Bunt

Bunt ist der Frühling - Bunt ist das Feld
Bunt ist das Leben - Bunt ist die Welt
Bunt sind die Wörter, die ich zu euch sag'
Bunt ist die Farbe, die ich so gerne mag

Refrain: Bunt ist bunt! Bunt ist cool
Bunt ist farbenfroh, bunt ist einfach so ...
Einfach bunt und der Grund für mein buntes Lied
weil ich bunt so lieb' - Oh Yeah!

Bunt sind die Blumen - Bunt ist mein Kleid
Bunte Gedanken schaffen es weit
Bunt ist der Flieder – Bunt ist die Musik
Bunt sind die Lieder, die ich für euch schrieb.

Refrain: Bunt ist bunt! Bunt ist cool ...

Rot, gelb und grün sind einzeln ganz schick
Doch alle zusammen - ja, das ist der Trick!
Bunt macht uns stark und tolerant
Bunt ist die Farbe der Zukunft im Land

Refrain: Bunt ist bunt! Bunt ist cool ...

In bunt sind alle Farben vereint
Mit Bund sind einfach alle gemeint
Bunt ist erfrischend und immer neu
Deswegen bleibe ich bunt immer treu

Refrain: Bunt ist bunt! Bunt ist cool ...

Refrain: Bunt ist bunt! Bunt ist cool ...

Bunt ist der Frühling - Bunt ist das Feld
Undbunte Lieder verändern die Welt

Refrain: Bunt ist bunt! Bunt ist cool ...

Refrain: Bunt ist bunt! Bunt ist cool ...

CODA/Ausklang: Bunt ist bunt!
Bu-bu-bu-bu-bu-bu-buuu... Bunt ist bunt!
Bu-bu-bu-bu-bu-bu-buuu... Bu-bu-bu-bu-bu
Bunt ist bunt!...

Videó:

 

Wenn die Frühlingssonne lacht

Wenn die Frühlingssonne lacht,
felemeljük karjainkat, ujjainkat szétnyitjuk (tavaszi nap)

wenn die Blumen aufgewacht,
kommen übers weite Meer
alle Vögel wieder zu uns her.
karjainkkal a madarak repülését utánozzuk

Ruhen sich erst ein wenig aus,
combunk mellé eresztjük a kezeinket, és mozdulatlanul tartjuk

fliegen dann über die Berge
nach Haus.
karjainkkal "repülünk"

Eines hierhin, eines dort!
Jedes an einen anderen Ort.
egyszer ide, egyszer oda, egyszer amoda "repülünk"
Und wer sie hat zuerst gesehn,
kezünket merőlegesen a homlokunkra tesszük és körbenézünk

der steigt auf die Höh`
und bleibt dort stehn.
2 ujjunkkal felfelé mászunk

Die Kinder rufen vor Freude: „Hurra!
karjainkat felemeljük, és lelkesen ujjongunk

Der Frühling, der Frühling
ist wieder da!“

Videó:


Ich lieb' den Frühling

Ich lieb' den Frühling, ich lieb' den Sonnenschein.
Wann wird es endlich mal wieder Sommer sein?
Schnee, Eis und Kälte müssen bald vergeh'n.
Dum, di da, di dum, di da, di dum, di da, di dum, di da, di

Ich lieb' den Sommer, ich lieb' den Sand, das Meer.
Sandburgen bauen und keinen Regen mehr.
Eis essen, Sonnenschein, so soll's immer sein.
Dum, di da, di dum, di da, di dum, di da, di dum, di da, di

Ich lieb' die Herbstzeit, stürmt's auf dem Stoppelfeld.
Drachen, die steigen, hoch in das Himmelszelt.
Blätter, die fallen von dem Baum herab.
Dum, di da, di dum, di da, di dum, di da, di dum, di da, di

Ich lieb' den Winter, wenn es dann endlich schneit,
hol' ich den Schlitten, denn es ist Winterzeit.
Schneemann bau'n, Rodeln geh'n, ja das find' ich schön.
Dum, di da, di dum, di da, di dum, di da, di dum, di da, di

Kották: http://www.liederprojekt.org/medien/Lieddokumente/30267_Ich_lieb_den_Fruehling.pdf , http://www.goethe.de/lhr/pro/Hans%20Hase/pdf/Ich%20lieb%20den%20Fr%C3%BChling.pdf

Videó:


 

Martin Göth: Endlich ist der Frühling da

A szöveget szerzői jogok miatt sajnos nem tudjuk közzé tenni a honlapon, azonban itt megtaláljátok: http://www.kinderlieder-und-mehr.de/e-von-easter-bis-excuse-me/endlich-ist-der-fr%C3%BChling-da.html?tmpl=component&print=1

Hoffmann von Fallersleben: Kuckuck, Kuckuck, ruft's aus dem Wald

Kuckuck, Kuckuck, ruft’s aus dem Wald.
Lasset uns singen, tanzen und springen!
Frühling, Frühling wird es schon bald.

Kuckuck, Kuckuck lässt nicht sein Schrei’n:
„Komm in die Felder, Wiesen und Wälder!
Frühling, Frühling, stelle dich ein!“

Kuckuck, Kuckuck, trefflicher Held!
Was du gesungen, ist dir gelungen:
Winter, Winter räumet das Feld!

Videók:



 

Fünf Bienen

Fünf Bienen sitzen im Bienenhaus,
fünf Bienen fliegen weit hinaus.
megmozgatjuk a bal kezünk ujjait (méhecskék)
Die erste ruft mit frohem Mut:
„Die Kirschblüten, die duften so gut.“
megmozgatjuk a bal hüvelykujjunkat, és "rászáll" a jobb kezünk hüvelykujjára
Die zweite kriecht im Sonnenschein
ganz tief in die Glockenblume hinein.
megmozgatjuk a bal mutatóujjunkat, és "rászáll" a jobb kezünk mutatóujjára
Die dritte sitzt auf dem Rosenblatt
und trinkt sich am süßen Nektar satt.
megmozgatjuk a bal középső ujjunkat, és "rászáll" a jobb kezünk középső ujjára
Die vierte sagt: „Ich bleib beim Mohn,
den süßen Saft den kenn ich schon!“
megmozgatjuk a bal gyűrűsujjunkat, és "rászáll" a jobb kezünk gyűrűsujjára
Die fünfte ruft: „Oh, seht euch vor,
kriecht schnell aus euren Blüten hervor.
megmozgatjuk a bal kisujjunkat, és "rászáll" a jobb kezünk kisujjára
Der Regen kommt, oh Schreck, oh Graus,
ujjainkat az esőccseppekhez hasonlóan mozgatjuk fentről lefelé
versteckt euch flugs im Bienenhaus!“
jobb tenyerünket esőernyőszerűen tartjuk (kaptár), és a bal kezünk ujjai (méhecskék) berepülnek alá (kaptárba)

Das Schneeglöckchen

Tief in der Erde von Schnee bedeckt,
hat sich das Schneeglöckchen versteckt.
egyik kezünket vízszintesen tartjuk (földfelszín), másik öklünket alá tesszük (hóvirág)

Scheint die liebe Sonne und regnet es ganz sacht,
két kezünkkel napot formálunk / ujjainkat szétnyitjuk, és mozgatjuk (nap sugarai), majd ujjainkat az esőcseppekhez hasonlóan fentről lefelé mozgatjuk

da hat sich das Schneeglöckchen gedacht:
„Da oben auf der Erde im Sonnenschein,
da möchte ich gerne Blümelein sein.
Es reckt sich und streckt sich und guckt aus dem Beet,
öklünket (hóvirág) lassan felfelé mozgatjuk és a földfelszín felé emeljük

seht nur wie fest es auf seinen Beinen steht
Hört ihr es läuten ganz fein?
Schneeglöckchen läuten den Frühling ein.
szétnyitjuk az öklünket, és széttárjuk ujjainkat (kinyílt a hóvirág)

Videó:

 

Tavasszal kapcsolatos segédletek (játékötletek, nyomtatható anyagok, stb.) ideenreise.blogspot.de

Spielfelder Frühling & Ostern ideenreise.blogspot.de

Tavasszal kapcsolatos mondókák heilpaedagogik-info.de

Tavasszal kapcsolatos dalok heilpaedagogik-info.de

Tavasszal kapcsolatos dalok, mondókák kita-turnen.de